• <address id="3hg9d"></address>

    <address id="3hg9d"></address>
    
    

      當前位置:首頁 > 國學(xué)文化 > 古文賞析

      《范文正正直》古文閱讀標準答案及原文譯文解析

      編輯:小普    來源:普賢居

      本篇閱讀賞析名為:《范文正正直》古文閱讀標準答案及原文譯文解析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來,為廣大師生和古文愛好者提供標準答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。

      范文正正直
      范文正公仲淹悴,依睢陽朱氏家,常與一術(shù)者游。會術(shù)者病篤,使人呼文正而告曰:“吾善煉水銀為白金,吾兒幼,不足以付,今以付子。”即以其方與所成白金一斤封志,內(nèi)文正懷中,文正方辭避,而術(shù)者氣已絕。后十余年,文正為諫官,術(shù)者之子長,呼而告之曰:“而父有神術(shù),昔之死也,以汝尚幼,故俾我收之,今汝成立,當以還汝。”出其方并白金授之,封識宛然。

      閱讀練習(xí)
      1、解釋:①游   ②方   ③以   ④成立
      2、翻譯:①會術(shù)者病篤              ②        ③內(nèi)文正懷中
      3、“當以還汝”中省略了介詞賓語
      4、理解:這件事說明范仲淹
      參考答案
      1.①交往②方法③因為④成家立業(yè)
      2.①適逢那個有道術(shù)的人病重②不值得交給他③放在范仲淹懷里(內(nèi),同“納”)。
      3.之當以[之]還汝。
      4.不自私,不貪利,為人正直。

      翻譯:
      范仲淹年輕時貧窮潦倒,寄居在睢陽一戶姓朱的人家里,經(jīng)常和一個術(shù)士游樂。正趕上那個術(shù)士病危了,便請人叫來范仲淹,告訴他:“我善于把水銀煉成白金,我的兒子年紀小,不能把這個秘方交托給他,現(xiàn)在我把它交給你。”于是把這秘方和煉成的一斤白金封好,放在范仲淹懷中,范仲淹剛想推辭,那個術(shù)士已經(jīng)氣絕而死。后來過了十幾年,范仲淹當上了諫官,而當年那個術(shù)士的兒子長大了,范仲淹把他叫來說:“你的父親會使用神術(shù),當年他過世的時候,因為你年紀還小,所以就托我先保管秘方和一斤白金,如今你已經(jīng)長大了,應(yīng)當把這些東西還給你。”于是就拿出那個秘方還有白金一起交給術(shù)士的兒子,那個密封的標志依舊完好如初。

      注釋:
      1.范文正公:即范仲淹,謚號為“文正”。
      2.悴:困苦。
      3.睢(suī)陽:古地名,今河南境內(nèi)。
      4.會:適逢。
      5 篤:嚴重。
      6.善:通“擅"擅長,善于。
      7.封志:封存并加以標志。
      8.諫官:給皇帝提建議的官員。
      9.爾:你。
      10.俾(bǐ):使。
      11.成立:長大。
      12.封識:標志。
      13.宛然:依然如故。
      14.長:長大
      15.方:正要
      16.而:然而
      17.成立:成人
      18.足:夠得上,值得
      19.付:交付
      20.游:游樂、
      21.以:給
      22.當以還汝:應(yīng)當把這些東西還給你。省略了介詞賓語“之”
      23.封識宛然:封存與標記依然如故

      本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺得文章對您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛好者。

      夢見

      星座測算

      2022十二生肖運程

    1. <address id="3hg9d"></address>

      <address id="3hg9d"></address>
      
      

        插进来综合 | 爱情岛论坛www成人网站 | 亚洲一级黄片免费看 | 色视屏综合无码一区二区三区 | 成人毛片一区二区三区无码 |