• <address id="3hg9d"></address>

    <address id="3hg9d"></address>
    
    

      當(dāng)前位置:首頁(yè) > 國(guó)學(xué)文化 > 古文賞析

      “萬(wàn)寶常,不知何許人也”古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析

      編輯:小普    來(lái)源:普賢居

      本篇閱讀賞析名為:“萬(wàn)寶常,不知何許人也”古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來(lái),為廣大師生和古文愛(ài)好者提供標(biāo)準(zhǔn)答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。

      萬(wàn)寶常,不知何許人也。父大通,從梁將王琳歸于齊。后復(fù)謀還江南,事泄,伏誅。由是寶常被配為樂(lè)戶①,因而妙達(dá)鐘律②,遍工八音③。造玉磬以獻(xiàn)于齊。又嘗與人方食,論及聲調(diào)時(shí)無(wú)樂(lè)器,寶常因取前食器及雜物,以箸扣之,品其高下,宮商④畢備,諧于絲竹,大為時(shí)人所賞。然歷周洎隋,俱不得調(diào)。
          開(kāi)皇⑤初,沛國(guó)公鄭譯等知樂(lè),初為黃鐘調(diào)。寶常雖為伶人,譯等每召與議,然言多不用。后譯樂(lè)成奏之,上召寶常,問(wèn)其可不,寶常曰:“此亡國(guó)之音,豈陛下之所宜聞!”上不悅。寶常因極言樂(lè)聲哀怨淫放,非雅正之音,請(qǐng)以水尺⑥為律,以調(diào)樂(lè)器。上從之。寶常奉詔,遂造諸樂(lè)器,其聲率下鄭譯調(diào)二律。
          又太子洗馬蘇夔以鐘律自命,尤忌寶常。夔父威,方用事,凡言樂(lè)者,皆附之而短寶常。數(shù)詣公卿言怨,蘇威因詰寶常,所為何所傳受。有一沙門謂寶常曰:“上雅好符瑞,有言徵祥者,上皆悅之,先生當(dāng)言就胡僧受學(xué),云是佛家菩薩所傳音律,則上心悅。先生所為,可以行矣。”寶常然之,遂如其言以答威。威怒曰:“胡僧所,乃是四夷之樂(lè),非中國(guó)所宜行也。”其事竟寢。寶常嘗聽(tīng)太常所奏樂(lè),潸然而泣。人問(wèn)其故,寶常曰:“樂(lè)聲淫厲而哀,天下不久相殺將盡。”時(shí)四海全盛,聞其言皆謂不然。大業(yè)之末,其言卒驗(yàn)。
          寶常貧無(wú)子,其妻因其臥疾,遂竊其資物而逃。寶常饑餒,無(wú)人贍遺,竟餓而死。將死也,取其著書而焚之,曰:“何用此為?”見(jiàn)者于火中探得數(shù)卷,見(jiàn)行于世,時(shí)論哀之。

      (選自《隋書》)
          [注釋]①樂(lè)戶:古時(shí)犯罪的婦女或犯人的妻子兒子沿入官府,充當(dāng)官妓,從事吹彈歌唱,供統(tǒng)治階級(jí)取樂(lè),名隸樂(lè)籍,戶稱樂(lè)戶。②鐘律:樂(lè)律。③八音:我國(guó)古代稱金、石、絲、竹、匏、土、革、木為八音。④官商:我國(guó)古代音樂(lè)五音(官、商、角、徵、羽)之二。這里用以代五音。⑤開(kāi)皇:隋文帝楊堅(jiān)的年號(hào)。⑥水尺:古代用來(lái)調(diào)整五音六呂的儀器。
      9.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的字的解釋有誤的一項(xiàng)是(D)
        A.遍工八音          工:擅長(zhǎng)
      B.夔父威,方用事    用事:掌權(quán)
      C.皆附之而短寶常    短:說(shuō)壞話
      D.其事竟寢          寢:躺著休息
      10.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是 (B )
      A.造玉磬以獻(xiàn)于齊    舉以予人,如棄草芥
      B.遂竊其資物而逃    扣而聆之,南聲函胡,北音清越
      C.大為時(shí)人所賞      如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為
      D.寶常然之          石之鏗然有聲者,所在皆是也
      11、以下六句話.分別編為四組,全部表明萬(wàn)寶常音樂(lè)才能的一組是A
      (1)妙達(dá)鐘律,遍工八音
      (2)宮商畢備,諧于絲竹
      (3)然歷周洎隋,俱不得調(diào)
      (4)寶常雖為伶人,譯等每召與議,然言多不用
      (5)寶常嘗聽(tīng)太常所奏樂(lè),泫然而泣
      (6)大業(yè)之末,其言卒驗(yàn)
      A.(1)(2)        B.(3)(5)
      C.(4)(6)        D.(2)(5)
      12.下列表述不符合原文內(nèi)容的一項(xiàng)是(C )
      A、萬(wàn)寶常曾和別人吃飯時(shí),談起了音樂(lè),當(dāng)時(shí)手頭沒(méi)有樂(lè)器,他就用筷子敲擊手邊的餐具和各種雜物,奏出“宮、商、角、徵、羽”五音俱全的音樂(lè),其和諧動(dòng)聽(tīng)不亞于一支絲竹俱全的樂(lè)隊(duì),大家十分贊賞。
        B、隋文帝開(kāi)皇初年,沛國(guó)公鄭譯修定了宮廷中的樂(lè)譜,文帝召見(jiàn)寶常,問(wèn)他鄭譯修訂的音樂(lè)行不行,寶常說(shuō)那音樂(lè)是亡國(guó)之音,極力反對(duì)。
        C、萬(wàn)寶常創(chuàng)作的樂(lè)曲,旋律十分清新淡雅,他的大部分樂(lè)曲都在宮廷內(nèi)外流行開(kāi)來(lái)。他認(rèn)為太常寺演奏的音樂(lè)哀傷淫糜,預(yù)示著天下不久就要大亂。后果然如此。
        D、萬(wàn)寶常出身于地位低賤的樂(lè)戶,一生不得志。他的音樂(lè)理論和實(shí)踐,受到權(quán)勢(shì)派的壓抑,不得為世所用,他本人也就在病餓中離開(kāi)人世。其大部分著作也因疾憤而付之一炬。
      13.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
      (1)又太子洗馬蘇夔以鐘律自命,尤忌寶常。(3分)
      太子洗馬蘇夔以擅長(zhǎng)音律自命不凡,尤其嫉妒萬(wàn)寶常。
                                                                             
      (2)上召寶常,問(wèn)其可不。寶常曰:“此亡國(guó)之音,豈陛下所宜聞!”(3分)
      隋文帝叫萬(wàn)寶常來(lái),詢問(wèn)他這首曲子可不可以,萬(wàn)寶常說(shuō):“這是亡國(guó)之音,難道是陛下您該聽(tīng)的聲調(diào)嗎!
                                                                          
      (3)以箸扣之,品其高下,宮商④畢備,諧于絲竹,大為時(shí)人所賞。(4分)
      (萬(wàn)寶常)用筷子敲擊,定其音調(diào)的高低,五音配齊,敲擊起來(lái),和樂(lè)器一樣音調(diào)和諧,被當(dāng)時(shí)的人大為贊賞。


      二:
      1.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的字的解釋有誤的一項(xiàng)是

      A.又嘗與人方食   嘗:嘗試
      B.其聲率下鄭譯調(diào)二律   率:一概,都
      C.皆附之而短寶常   短:說(shuō)壞話
      D.其事競(jìng)寢   寢:停止不用

      2.以下六句話.分別編為四組,全部表明萬(wàn)寶常音樂(lè)才能的一組是
      (1)妙達(dá)鐘律,遍工八音
      (2)宮商畢備,諧于絲竹
      (3)然歷周洎隋,俱不得調(diào)
      (4)寶常雖為伶人,譯等每召與議,然言多不用
      (5)寶常嘗聽(tīng)太常所奏樂(lè),泫然而泣
      (6)大業(yè)之末,其言卒驗(yàn)

      A.(1)(2)                         B.(3)(5)

      C.(4)(6)                         D.(2)(5)

      3.下列表述不符合原文內(nèi)容的一項(xiàng)是

      A.       萬(wàn)寶常曾和別人吃飯時(shí),談起了音樂(lè),當(dāng)時(shí)手頭沒(méi)有樂(lè)器,他就用筷子敲擊手邊的餐具和各種雜物,奏出的音樂(lè),其和諧動(dòng)聽(tīng)不亞于一支絲竹俱全的樂(lè)隊(duì),使大家十分贊賞。

      B.       隋文帝開(kāi)皇初年,沛國(guó)公鄭譯修定了宮廷中的樂(lè)譜和有關(guān)音樂(lè)禮儀的規(guī)章制度,文帝召見(jiàn)寶常,問(wèn)他鄭譯修訂的音樂(lè)如何,寶常說(shuō)那音樂(lè)是亡國(guó)之音,并極力反對(duì)。

      C.       萬(wàn)寶常創(chuàng)作的樂(lè)曲,旋律十分清新淡雅,他的大部分樂(lè)曲都流行開(kāi)來(lái)。他認(rèn)為太常所演奏的音樂(lè)哀傷淫糜,預(yù)示著天下不久就要大亂。后果然如此。

      D.      萬(wàn)寶常出身于地位低賤的樂(lè)戶,一生不得志。他的音樂(lè)理論和實(shí)踐,受到權(quán)勢(shì)派的壓抑,不得為世所用,他本人也就在病餓中離開(kāi)人世。其大部分著作也因疾憤而付之一炬。

      4.將下列句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
      (1)寶常然之,遂如其言以答威。 
      (2)太子洗馬蘇夔以鐘律自命,尤忌寶常。   
      (3)將死也,取其所著書而焚之,曰:“何用此為?”

      參考答案:
      答案:

      1. A(曾經(jīng))
      2.A
      3. C(萬(wàn)寶常所創(chuàng)作的音樂(lè),不合世俗的口味,故大多沒(méi)有得到流行)
      4(1) 萬(wàn)寶常認(rèn)為這樣說(shuō)對(duì),就按和尚教的那樣來(lái)回答蘇威。
      (2) 太子洗馬蘇夔以擅長(zhǎng)音律自命不凡,尤其嫉妒萬(wàn)寶常。
      (3) 在臨死之前,他把他所著的書燒掉,說(shuō)道:“還拿這些來(lái)于什么?”


      譯文:
          萬(wàn)寶常,不知是什么地方的人。他的父親叫萬(wàn)大通,隨梁將王琳歸順了北齊。后來(lái)企圖逃回江南梁朝,事情泄漏,被殺。因而,萬(wàn)寶常被發(fā)配為樂(lè)戶,也因此他精通音律,各種樂(lè)器都能精熟演奏。他自己曾制造了一組玉磬,獻(xiàn)給北齊皇帝。萬(wàn)寶常駐曾和別人在一起吃飯,飯間討論起音調(diào),當(dāng)時(shí)現(xiàn)場(chǎng)沒(méi)有樂(lè)器,他就拿面前的餐具和其他雜物,用筷子敲擊,定其音調(diào)的高低,五音配齊,敲擊起來(lái),和樂(lè)器一樣音調(diào)和諧,被當(dāng)時(shí)的人大為贊賞。但他歷事北周和隋朝,都沒(méi)能被提拔。
          隋文帝開(kāi)皇初年,沛國(guó)公鄭譯等人主持確定樂(lè)曲的聲調(diào),起初定為聲音洪亮的黃鐘調(diào)。萬(wàn)寶常雖然只是一個(gè)藝人,鄭譯等人也常常叫他來(lái)一起商量,但他的主張大多不被采納。后來(lái),鄭譯等人的樂(lè)曲譜成功要演奏了,隋文帝叫萬(wàn)寶常來(lái),詢問(wèn)他這首曲子可不可以,萬(wàn)寶常說(shuō):“這是亡國(guó)之音,難道是陛下您該聽(tīng)的聲調(diào)嗎!”隋文帝很不高興。萬(wàn)寶常極力說(shuō)明這種聲調(diào)表現(xiàn)了哀怨、淫邪、放肆的情緒,不是莊重的雅音,請(qǐng)求用水尺為準(zhǔn),來(lái)調(diào)正樂(lè)器聲調(diào)。隋文帝采納了他的意見(jiàn)。萬(wàn)寶常奉皇帝的命令,制造各種樂(lè)器,樂(lè)器的聲調(diào)都比鄭譯等人所定的調(diào)值降了兩個(gè)調(diào)。
          太子洗馬蘇夔以擅長(zhǎng)音律自命不凡,尤其嫉妒萬(wàn)寶常。蘇夔的父親蘇威有權(quán)勢(shì),因此凡是談?wù)摌?lè)律的人,都附合蘇夔,而說(shuō)萬(wàn)寶常的壞話。萬(wàn)寶常多次到達(dá)官貴人們那里訴苦,蘇威因此責(zé)問(wèn)萬(wàn)寶常,問(wèn)他的音律理論是從哪里學(xué)來(lái)的。有一個(gè)和尚對(duì)萬(wàn)寶常說(shuō):“皇帝平素喜歡有祥瑞征兆的東西,只要聽(tīng)到能表達(dá)吉祥的音樂(lè),他就很高興,先生您應(yīng)該說(shuō)您的樂(lè)律理論是從外族僧人那里學(xué)來(lái)的,并說(shuō)這是佛門菩薩親身所傳,皇帝一定會(huì)喜歡的。這樣,你所作的樂(lè)律就可以推行了。”萬(wàn)寶常認(rèn)為這樣說(shuō)對(duì),就按和尚教的那樣來(lái)回答蘇威,蘇威聽(tīng)了,勃然大怒,說(shuō)道:“外族僧人所傳授的,是四周蠻夷的音樂(lè),不應(yīng)該在中原地區(qū)推行。”這事最后還是被擱置下來(lái)。萬(wàn)寶常駐曾經(jīng)聽(tīng)太常寺演奏的樂(lè)曲,聽(tīng)完之后,流淚哭泣。人們問(wèn)他為什么哭,萬(wàn)寶常說(shuō):“這樂(lè)聲淫厲而悲哀,預(yù)示著天下不久將自相殘殺,并且人也要差不多被殺光。”當(dāng)時(shí)全國(guó)形勢(shì)一片大好,聽(tīng)到他說(shuō)的這些話都認(rèn)為不會(huì)這樣。隋煬帝末年,他的話終于應(yīng)驗(yàn)了。
          萬(wàn)寶常家里很窮,且沒(méi)有兒子,他的妻子乘他臥病在床,把家的東西偷竊一空而逃走了。萬(wàn)寶常挨餓了,也沒(méi)有人送東西來(lái)給他吃,他竟然被活活餓死了。在臨死之前,他把他所著的書燒掉,說(shuō)道:“還用這些干什么?”看到的人從火中搶救出來(lái)幾卷,現(xiàn)在這些音樂(lè)還流傳在世上。人們談到此事時(shí),還為萬(wàn)寶常而悲哀.

      本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺(jué)得文章對(duì)您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛(ài)好者。

      夢(mèng)見(jiàn)

      星座測(cè)算

      2022十二生肖運(yùn)程

    1. <address id="3hg9d"></address>

      <address id="3hg9d"></address>
      
      

        久久久成人精品 | 少妇又紧又爽又黄的视频 | 逼插插 | 从解内衣开始吻戏床戏 | freesexvideos喷水 |