《寵辱若驚》古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析
編輯:小普 來源:普賢居
本篇閱讀賞析名為:《寵辱若驚》古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來,為廣大師生和古文愛好者提供標(biāo)準(zhǔn)答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。
寵辱若驚【原文】
寵辱若驚,貴大患若身。何謂寵辱若驚?寵為下,得之若驚,失之若驚。是謂寵辱若驚。何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身;及吾無身,吾有何患?故貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可托天下。
【參考譯文】
受到寵愛和受到侮辱都好像擔(dān)驚受怕,把榮辱這樣的大患看得與自身生命一樣珍貴。什么叫做得寵和受辱都感到驚慌失措?得寵是地位卑下的,得到寵愛感到格外驚喜,失去寵愛則令人驚慌不安。這就叫做得寵和受辱都感到驚恐。什么叫做重視大患像重視自身生命一樣?我之所以有大患,是因?yàn)槲矣猩眢w;等到我自身都視為無的時(shí)候,我又有什么大患呢?所以,以自己的身體為貴是為了治理天下,天下就可以托付他;愛惜自己的身體是為了治理天下,天下就可以依靠他了。
【閱讀訓(xùn)練】
1.解釋
(1)謂:稱為,叫做 (2)得:得到 (3)之:它,指代“寵”
(4)為:因?yàn)?nbsp; (5)故:所以
2.翻譯
及吾無身,吾有何患?
等到我連自身都視為無的時(shí)候,我又有什么大患呢?
3.老子從什么角度出發(fā),認(rèn)為什么遠(yuǎn)貴于名利寵辱,告誡我們?yōu)槿颂幨酪绾危?br />
自身 生命 珍愛生命,寵辱不驚。
本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺得文章對您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛好者。











