• <address id="3hg9d"></address>

    <address id="3hg9d"></address>
    
    

      當(dāng)前位置:首頁 > 國學(xué)文化 > 古詩考題

      陳與義《登岳陽樓(其一)》詩詞閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及賞析

      編輯:小普    來源:普賢居

      本篇閱讀賞析名為:陳與義《登岳陽樓(其一)》詩詞閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及賞析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來,為廣大師生和詩詞愛好者提供標(biāo)準(zhǔn)答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。

      登岳陽樓(其一)
      (宋)  陳與義
      洞庭之東江水西,  簾旌①不動(dòng)夕陽遲。
      登臨吳蜀橫分地②,徙倚③湖山欲暮時(shí)。
      萬里來游還望遠(yuǎn),  三年多難④更憑危。
      白頭吊古風(fēng)霜里,  老木滄波無限悲。
      【注】①簾旌(jīng):酒店或茶館的招子。②吳蜀橫分地:三國時(shí)吳國和蜀國爭(zhēng)奪荊州,吳將魯肅曾率兵萬人駐扎在岳陽。橫分,這里指瓜分。③徙(xǐ)倚(yǐ):徘徊。④三年多難:公元1126年(宋欽宗靖康元年)春天北宋滅亡,到寫此詩時(shí)已有三年。憑危:指登樓。
      1.有人認(rèn)為 “‘簾旌不動(dòng)夕陽遲’這一句是全詩寫景濃墨重彩的一筆,看似平常,實(shí)則細(xì)膩”,請(qǐng)?jiān)囎髻p析。(5分)
      2.有人說,雖同為悲秋傷懷,但陳詩不若杜甫深廣。請(qǐng)結(jié)合《登高》分析這樣說的理由。(6分)
      參考答案
      1、 作者運(yùn)用了遠(yuǎn)近結(jié)合、動(dòng)靜相生的手法。(2分)“簾旌”為近景,“夕陽”為遠(yuǎn)景,近景遠(yuǎn)景合而為一,可以想見詩人的視線由近及遠(yuǎn)地掃描,逐漸放開,融入那蒼茫的暮色中。不動(dòng)的簾旌,表明湖面風(fēng)平浪靜;遲落的夕陽,提示著傍晚的安詳。詩句描繪了靜謐而慘淡的夕陽入山圖,為下文抒情鋪墊了凄涼的基調(diào)。(3分)
      2、杜詩(《登高》)主題(感情)更深廣。(1分)陳詩側(cè)重表現(xiàn)亡國之臣心中的憤懣。雖然此詩也抒發(fā)華年不再,生命短暫的暮年感傷,但著重表現(xiàn)的是逃難之危境,吊古之悲情,以“老木滄波”喻“己悲”之愁緒。(3分)而杜詩則把個(gè)人顛沛流離、老病多愁的感傷建立在憂國憂民、擔(dān)憂社會(huì)時(shí)局的高尚的個(gè)人情操基礎(chǔ)之上,即使在身老病重、孤舟漂泊之際老杜仍心系國家、擔(dān)憂時(shí)局、憐憫蒼生,故感情更顯深廣。(2分)(只要答到類似“陳詩側(cè)重表現(xiàn)個(gè)人之悲:亡國之痛、萬里漂泊、年華空老;而杜詩則將個(gè)人之悲融入家國之悲,且更凸現(xiàn)家國之悲”即可)

      賞析
      北宋靖康二年(公元1127年)四月,金兵攻破開封,北宋滅亡。當(dāng)時(shí),陳與義被貶在陳留(在今河南開封東南)做監(jiān)酒稅的小官,自然加入到逃亡的難民行列中,南奔襄漢,顛沛湖湘,流離失所。他流亡到洞庭湖,幾次登岳陽樓,與朋友悲傷國事,借酒消愁,寫下了數(shù)首詩歌以記其事,其中就有這兩首《登岳陽樓》。
      《登岳陽樓》二首都是七言律詩。其中第一首是詩人寫岳陽樓的開篇之作,所以精心打造,鄭重其事。首聯(lián)寫岳陽樓的地理位置,先從大處著墨,以洞庭湖和長(zhǎng)江為背景,在一個(gè)宏觀視野中隆重推出岳陽樓。“洞庭之東江水西”,詩人在一句七字之中,巧妙地運(yùn)用了“東”“西”兩個(gè)方位詞,并以湖、江系之,則岳陽樓之所在,如或可見。而后再寫舉目所見,為“簾旌不動(dòng)夕陽遲”。這一句是全詩寫景濃墨重彩的一筆,看似平常,實(shí)則細(xì)膩。“簾旌”為近景,“夕陽”為遠(yuǎn)景,近景遠(yuǎn)景合而為一,可以想見詩人的視線由近及遠(yuǎn)地掃描,逐漸放開,融入那蒼茫的暮色中。不動(dòng)的簾旌,表明湖面風(fēng)平浪靜;遲落的夕陽,提示著傍晚的安詳。這樣富有詩情畫意的情境,不禁引起詩人豐富的遐想。
      詩的頷聯(lián)從靜態(tài)舒緩的景物描寫中振起,轉(zhuǎn)而為強(qiáng)烈的抒情。仿佛是音樂的變奏,這兩句詩似乎是在重復(fù)上面的主題,風(fēng)格卻又迥然不同了。“登臨吳蜀橫分地”,也是在說登臨的地理位置,卻加入了厚重的歷史感;“徙倚湖山欲暮時(shí)”,也是在寫黃昏時(shí)分登樓觀景,卻融入了些許悵惘之情。這樣的漸變,是一種烘托,是一種過渡,是一種物我兼融的摹狀。在這里,詩人的主體形象不經(jīng)意地、自然而然地出現(xiàn)在詩中,他在思索,在徘徊,在融情入景,在借景抒懷。
      經(jīng)過前面的蓄勢(shì),詩人終于在頸聯(lián)以近于直呼的方式,發(fā)出了最高亢最強(qiáng)烈的吶喊:“萬里來游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危。”這兩句詩,道出了一個(gè)亡國之臣心中的憤懣。“萬里”與“三年”對(duì)舉,分別從空間、時(shí)間的跨度上來敘述其事,收到了雙重疊加的藝術(shù)效果,讀之讓人感慨萬分。詩人的“萬里來游”不過是萬里逃難的高雅說法,但是又無可奈何。心中的苦悶,只好在“遠(yuǎn)望”中消解。“三年多難”,本來已經(jīng)不勝觳觫,卻還要在這里登高臨危,讓人不堪忍受。詩意至此,已經(jīng)一波三折,千回百轉(zhuǎn),把感情推向了極致。
      詩的最后一聯(lián),顧影自憐,以無限悲涼的身世之慨收束全篇。此時(shí),詩人已屆四十,到了不惑之年,所以言“白頭”;不說傷今,而言“吊古”,含蓄蘊(yùn)藉,意味深長(zhǎng);“風(fēng)霜”明指自然事物,實(shí)喻社會(huì)現(xiàn)實(shí),語意雙關(guān);而“老木滄波”更是包裹詩人形象的一件外衣,無限悲恨,盡在不言之中,可謂“狀難寫之景,如在目前,含不盡之意,見于言外”(歐陽修《六一詩話》引梅堯臣語)。

      本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺得文章對(duì)您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛好者。

      夢(mèng)見

      星座測(cè)算

      2022十二生肖運(yùn)程

    1. <address id="3hg9d"></address>

      <address id="3hg9d"></address>
      
      

        91精品人妻一区二区 | 69AV网 | 日韩另类在线视频 | 日本啊啊视频 | 亚洲日韩欧美精品 |