• <address id="3hg9d"></address>

    <address id="3hg9d"></address>
    
    

      當(dāng)前位置:首頁 > 國學(xué)文化 > 古文賞析

      “孔子觀于魯桓公之廟,有欹器焉”古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析

      編輯:小普    來源:普賢居

      本篇閱讀賞析名為:“孔子觀于魯桓公之廟,有欹器焉”古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來,為廣大師生和古文愛好者提供標(biāo)準(zhǔn)答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。

      欹器滿覆

      【原文】

      孔子觀于魯桓公之廟,有欹器焉。孔子問于守廟者曰:“此為何器?”守廟者曰:“此蓋為宥坐之器。”孔子曰:“吾聞宥坐之器者,虛則欹,中則正,滿則覆。”孔子顧謂弟子曰:“注水焉。”弟子挹水而注之。中而正,滿而覆,虛而欹??鬃余叭欢鴩@曰:“ 吁!惡有滿而不覆者哉!”

      ---(選自《荀子·宥坐》

      【注釋】
      1.欹器:一種盛水的器皿,無水時歪向一邊。欹,傾斜,歪向一邊。
      2.宥(yòu)坐之器:“座右銘”一般的器物。宥坐:放在座位右邊,用來警戒自己
      3.聞:聽說。
      4.顧:回頭。
      5.挹(yì):舀;酌。把液體盛出來。
      6.觀:參觀。
      7.為:是。
      8.惡:哪里。

      【參考譯文】
      孔子到魯桓公的廟中去參觀,見到一種傾斜易覆的器具??鬃訂柨词貜R宇的人:“這是什么器具?”守廟的人回答說:“這是用來給寬待赦免的人坐的器具。”孔子說:“我聽說寬待赦免的坐具,空著時會傾斜,裝了一半水就會正,裝滿水了就會翻倒。”孔子回頭對學(xué)生說:“往里面灌水吧。”他的學(xué)生提水來灌,倒了一半水時欹器就端正了,裝滿了水后欹器就翻倒了,倒空了水它又傾斜了。孔子感慨地說:“唉,怎么會有滿了而不傾覆的呢?”

      【閱讀訓(xùn)練】

      1.解釋
      (1)觀:參觀,瞻仰    (2)為:是    (3)聞:聽說    (4)顧:回頭

      2.翻譯
      (1)中則正,滿則覆,虛則欹。
      果然盛滿一半時欹器能放正,滿滿了就翻倒,空著時就傾斜。

      (2)吁!惡有滿而不覆者哉!
      唉!哪有滿盈而不翻倒的呀!

      3.本文告訴我們的道理是:
      人不可自滿,要謙虛。


      啟示:做人也好,做官也罷,都要掌握一定的尺度。我們不提倡不及,但也不能過而求之,以適度為最好。欹器之所以傾翻,就是因為它盛水太多,超過了規(guī)定的刻度,它本來不能盛那么多的水,你偏要讓它盛那么多的水,不翻那才叫怪呢。自然的法則告訴我們:物極必反。凡事只要走向極端,必然走向反面,到頭來,不但想要的東西不能得到,就是連已經(jīng)得到的也會失去。由此可見,欹器的寓意,可謂深也。

      本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺得文章對您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛好者。

      夢見

      星座測算

      2022十二生肖運程

    1. <address id="3hg9d"></address>

      <address id="3hg9d"></address>
      
      

        欧美裸体摔跤xxxx | 最新中文字幕免费视频 | 中文字幕禁断介一区二区 | 国产野外精品人成A片一区二区 | 国产剧情一区 |