《更渡一遭》古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析
編輯:小普 來(lái)源:普賢居
本篇閱讀賞析名為:《更渡一遭》古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來(lái),為廣大師生和古文愛好者提供標(biāo)準(zhǔn)答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。
更渡一遭①昔有人得一鱉,欲烹而食之,不忍當(dāng)②殺生之名,乃熾火③使釜水百沸,橫筱④為橋,與鱉約曰:“能渡此則活汝。”鱉知主人以計(jì)取之,勉力⑤爬沙⑥,僅能一渡。主人曰:“汝能渡橋,甚善!更為渡一遭,我欲觀之。”
(選自岳珂《桯史》)
【注釋】
①更渡一遭,更:再,重復(fù)。一遭:一次。②當(dāng):擔(dān)當(dāng),承擔(dān)。③熾火:把爐火燒的很旺的意思。④筱:細(xì)竹子。⑤勉勵(lì)爬沙:勉勵(lì):努力,盡力。⑥爬沙:螃蟹行走叫爬沙。
【文言知識(shí)】
動(dòng)詞的使動(dòng)用法。古漢語(yǔ)的使動(dòng)用法就是謂語(yǔ)表示主語(yǔ)使賓語(yǔ)怎么樣的一種用法,它有兩個(gè)特點(diǎn):一是謂語(yǔ)是陳述賓語(yǔ)的,二是受陳述的賓語(yǔ)是受主語(yǔ)支配的。文中的“能渡此則活汝”一句的“活”便是典型的使動(dòng)用法,意為“使…活下去”。
【譯文】
從前有一個(gè)人得到一只甲魚,想要煮了吃掉它,但不能容忍擔(dān)當(dāng)殺生的名聲,于是把爐火燒得很旺,讓鍋里的水鼎沸,(在鍋上)橫架一根細(xì)竹子作為橋,與甲魚約定說:“你能夠渡過這橋,我就讓你活下去。”甲魚知道主人用計(jì)謀來(lái)奪取它,它就努力爬行,只能爬過一次。主人說:“你能渡過橋,太好了!再為(我)渡過一次,我想要觀賞它。”
【閱讀訓(xùn)練】
1.解釋:
(1)得 (2)食 (3)名
2.翻譯:
(1)乃熾火使釜水百沸,橫筱為橋。
(2)能渡此則活汝。
3.鱉明知主人以計(jì)取之,卻還要勉力爬沙,是因?yàn)槭裁矗?br />
【參考答案】
1.(1)抓到 (2)吃 (3)名聲
3.它尚未識(shí)破主人言而無(wú)信、又裝腔作勢(shì)的真面目。
本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺得文章對(duì)您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛好者。














