• <address id="3hg9d"></address>

    <address id="3hg9d"></address>
    
    

      當(dāng)前位置:首頁(yè) > 國(guó)學(xué)文化 > 古文賞析

      《絕妙好辭》古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析

      編輯:小普    來(lái)源:普賢居

      本篇閱讀賞析名為:《絕妙好辭》古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來(lái),為廣大師生和古文愛好者提供標(biāo)準(zhǔn)答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。

      絕妙好辭
      魏武①嘗過(guò)②曹娥碑下,楊修從。碑背上見題做“黃絹、幼婦、外孫、齏臼③”八字。魏武謂④修曰:“卿解不⑤?”答曰:“解。”魏武曰:“卿未可言,待我思之。”行⑥三十里,魏武乃曰:“吾已得。”令修別⑦記所之。修曰:“黃絹,色絲也,于字為‘絕’;幼婦,少女也,于字為‘妙’,外孫,女子⑧也,于字為‘好’;齏臼,受辛⑨也,于字為‘辤’;所謂‘絕妙好辤’也。”魏武亦記⑩之,與修同,乃?嘆曰:“我才不及?卿,乃?覺?三十里。”

      翻譯
      曹操曾經(jīng)途經(jīng)曹娥碑下,楊修跟隨著(曹操)。石碑的背面題寫著“黃絹、幼婦、外孫、齏臼”八個(gè)字。曹操問楊修說(shuō):“你知道這是什么意思嗎?”(楊修)回答說(shuō):“知道。”曹操說(shuō):“卿相先別說(shuō),讓我先想一想。”走出三十里遠(yuǎn)的時(shí)候,曹操才說(shuō):“我已經(jīng)知道了。”命令楊修單獨(dú)寫出他所知道的。楊修寫:“黃絹,有顏色的絲織品,寫成字是‘絕’;幼婦,少女的意思,寫成字是‘妙’;外孫,是女兒的孩子,寫成字是‘好’;齏臼,受辛之器,盛納五辛的器具,寫成字是‘辤(辭)’;這說(shuō)的是‘絕妙好辭(辤)’的意思。”曹操也寫下了自己的想法,和楊修是一樣的,于是贊嘆道:“我的才能比不上你,走了三十里路才明白(碑文的意思)。”

      解釋
      1魏武:指曹操。
      2嘗過(guò):曾經(jīng)經(jīng)過(guò)。嘗:曾經(jīng)。 過(guò):經(jīng)過(guò)
      3齏( jī )臼(jiù):搗姜、蒜的器具。
      4謂:對(duì)...說(shuō)
      5不:同“否”,用在疑問句末,構(gòu)成是非問句。
      6行:走。
      7別:?jiǎn)为?dú)
      8女子:女兒的兒子。
      9受辛:不是受盡艱辛的器具,而是受納(盛納)五辛的器具。“五辛”,指蔥、蒜、姜、辣椒、大料,“辛”就是辣 “五味”之一;另一種解釋是指蔥、蒜、椒、姜、芥。
      10記:記錄。
      11乃(嘆曰):于是就
      12不及:比不上
      13乃(覺三十里):才
      14覺:發(fā)覺

      【閱讀訓(xùn)練】
      1.解釋:
      (1)過(guò) (2)不 (3)行(4)女子 (5)記

      2.翻譯:
      (1)卿未可言,待我思之。
      (2)我才不及卿,乃覺三十里。

      3.從文末曹操感嘆自己的才能不如楊修,說(shuō)明楊修是______的人。
      【參考答案】
      1.經(jīng)過(guò) (2)同“否” (3)走 (4)女兒的兒子(5)記錄
      2.卿相先別說(shuō),讓我先想一想
      我的才能比不上你,走了三十里路才明白(碑文的意思)
      3.才高八斗,絕頂聰明

      本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺得文章對(duì)您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛好者。

      夢(mèng)見

      星座測(cè)算

      2022十二生肖運(yùn)程

    1. <address id="3hg9d"></address>

      <address id="3hg9d"></address>
      
      

        精品99久久久久成人网站免费 | 久久99国产精品二区护士 | 国产操逼无码 | 少妇喷水视频 | 91无码影院 |