• <address id="3hg9d"></address>

    <address id="3hg9d"></address>
    
    

      當(dāng)前位置:首頁 > 國學(xué)文化 > 古文賞析

      “狀不必童而智童,智不必童而狀童”古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析

      編輯:小普    來源:普賢居

      本篇閱讀賞析名為:“狀不必童而智童,智不必童而狀童”古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來,為廣大師生和古文愛好者提供標(biāo)準(zhǔn)答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。

      人獸之間
      狀不必童而智童,智不必童而狀童。圣人取童智而遺童狀,眾人近童狀而疏童智。狀與我童者,近而愛之;狀與我異者,疏而畏之。有七尺之骸,手足之異,戴發(fā)含齒,倚而趣者,謂之人;而人未必?zé)o獸心。雖有獸心,以狀而見親矣。傅翼戴角,分牙布爪,仰飛伏走,謂之禽獸;而禽獸未必?zé)o人心。雖有人心,以狀而見疏矣。庖犧氏、女媧氏、神農(nóng)氏、夏后氏,蛇身人面,牛首虎鼻,此有非人之狀,而有大圣之德。夏桀、殷紂、魯桓、楚穆,狀貌七竅,皆同于人,而有禽獸之心。而眾人守一狀以求至智,未可幾(通“冀”)也。(節(jié)選自《列子·黃帝》)
      1.下列句子中,對加點(diǎn)的詞的解釋不正確的一項(xiàng)是(  )
      A.狀不必童而智童              狀:外形
      B.智不必童而狀童                        童:兒童
      C.戴發(fā)含齒                                    戴:頂著,(頭上)長著
      D.未可幾也                                    幾:希望
      解析:B項(xiàng),“童”通“同”,相同。
      答案:B
      2.下列句子中,對加點(diǎn)詞的解釋不正確的一項(xiàng)是(  )
      A.圣人取童智而遺童狀         遺:丟開,丟下
      B.狀與我童者,近而愛之            近:親近
      C.狀與我異者,疏而畏之            疏:疏遠(yuǎn)
      D.雖有獸心.以狀而見親矣        親:受人親近,被人親近
      E.而眾人守一狀以求至智             至智:達(dá)到才智
      解析:E項(xiàng),至智:最大的才智,最高的才能,或高才大智。
      答案:E
      【參考譯文】
      外形不一定相同而才智卻相同,才智不一定相同而外形卻相同。品格高超的圣人選取才智相同的,而丟開外形相同的,常人卻親近外形相同的,而疏遠(yuǎn)才智相同的。外形和我相同的,就親近并且喜愛他;外形和我不一樣的,就疏遠(yuǎn)并且畏懼他。長著七尺高的身軀,有手腳之分,頭上生有毛發(fā),嘴里長著牙齒,能憑借車馬奔馳的,這叫做人;可是,人未必沒有獸心。盡管他們有獸心,卻由于外形相同而受人親近。長著翅膀,頂著頭角,長著牙齒和爪子,能在天上飛翔或在地面奔跑的,這叫做禽獸;可是,禽獸未必沒有人心。盡管它們有人心,卻由于外形不同而被人疏遠(yuǎn)。庖犧氏、女媧氏、神農(nóng)氏、夏后氏,這些古代帝王,有的蛇身人面,有的牛頭虎鼻,都不像人的形狀,卻有大圣人的美德。夏桀、殷紂王、魯桓公、楚穆王,這些古代君主,外貌五官都和人一樣,卻有禽獸之心。一般人總是拘泥于同一外形來求得高才大智,這是不能夠指望的。

      本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺得文章對您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛好者。

      夢見

      星座測算

      2022十二生肖運(yùn)程

    1. <address id="3hg9d"></address>

      <address id="3hg9d"></address>
      
      

        黄色一级免费在线观看 | 抽插亚洲| 91爰爱 | 日本久久中文 | 欧美一级淫片videoshd |