• <address id="3hg9d"></address>

    <address id="3hg9d"></address>
    
    

      當(dāng)前位置:首頁 > 國學(xué)文化 > 古文賞析

      《與荀彧追傷郭嘉書》古文閱讀標(biāo)準答案及原文譯文解析

      編輯:小普    來源:普賢居

      本篇閱讀賞析名為:《與荀彧追傷郭嘉書》古文閱讀標(biāo)準答案及原文譯文解析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來,為廣大師生和古文愛好者提供標(biāo)準答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。

      與荀彧追傷郭嘉書
      曹操
      傅子曰:太祖與荀彧書,追傷嘉曰:“郭奉孝年不滿四十,相與周旋十一年,阻險艱難,皆共罹之。又以其通達,見世事無所凝滯,欲以后事屬之,何意卒爾失之,悲痛傷心。今表增其子滿千戶,然何益亡者,追念之感深。且奉孝乃知孤者也;天下人相知者少,又以此痛惜。奈何奈何!”又與彧書曰:“追惜奉孝,不能去心。其人見時事兵事,過絕於人。又人多畏病,南方有疫,常言‘吾往南方,則不生還’。然與共論計,云當(dāng)先定荊。此為不但見計之忠厚,必欲立功分,棄命定。事人心乃爾,何得使人忘之!”

      ( 《求知如采金》)
      注:郭嘉,字奉孝,和荀彧一樣,都是曹操重要謀士。
      1.分別解釋下面二句話中的“以”字。
      (1)又以其通達以: (2)欲以后事屬之以:
      2.解釋下面加點的詞。
      皆共罹之 罹:
      3.把下面兩句話譯成現(xiàn)代漢語。
      (1)何意卒爾失之 翻譯:
      (2)然何益亡者 翻譯

      參考答案
      1.(1)因為 (2)把,將
      2. 遭遇
      3.(1)怎么意料到突然失去了他 (2)但對死去的人有什么益處呢

      翻譯:
      “郭嘉死時不到四十歲(實際是三十八歲),跟隨了我十一年,同生死,共患難。遇事通達,處事果斷,無猶疑,我本打算對他托以后事,誰知如此早就夭亡了,我非常的悲痛傷心。今上表增加他為千戶侯,但是這對于亡者又有什么用呢,只是徒增悲思。而且郭奉孝是知我心的人;天下間相知者本就很少,因此又更加痛心難過。為之奈何??!”又給荀彧書信:“追思郭奉孝,久久在心中不能釋懷。郭嘉這個看時機出謀劃策,其計謀遠遠超于一般人。他人本身又多病,南方氣候濕雨,易生病,他常常說‘我到南方,一定不能活著回來’。但是和他議論天下大計,他總是說應(yīng)該先平等荊州(荊州在南方)。這不但可以看到他出謀劃策是出于本心,出于忠厚,這還是用生命在為我立功啊。對我的心如此,讓我怎么能忘記!”

      本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺得文章對您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛好者。

      夢見

      星座測算

      2022十二生肖運程

    1. <address id="3hg9d"></address>

      <address id="3hg9d"></address>
      
      

        日本成本人片免费高清在线观看 | 午夜久久久久久久久久 | 一区二区三区福利 | 就要操就要插成人网站 | 综合插插插网 |