• <address id="3hg9d"></address>

    <address id="3hg9d"></address>
    
    

      當(dāng)前位置:首頁(yè) > 國(guó)學(xué)文化 > 古文賞析

      《里社祈晴文》古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析

      編輯:小普    來(lái)源:普賢居

      本篇閱讀賞析名為:《里社祈晴文》古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來(lái),為廣大師生和古文愛(ài)好者提供標(biāo)準(zhǔn)答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。

      里社祈晴文①
       民之窮亦甚矣!樹(shù)藝②畜牧之所得,將以厚其家,而吏實(shí)奪之。既奪于吏,不敢怨怒,而庶幾償前之失者,望今歲之有秋③也,而神復(fù)罰之。嘉谷垂熟,被乎原隰④,淫雨暴風(fēng),旬月唯作,盡撲而捋⑥之。今雖已無(wú)可奈何,然遺粒委穗不當(dāng)風(fēng)水沖者,猶有百十之可冀,神曷不亟訴于帝而遏之?吏貪肆而昏冥⑧,視民之窮而不恤。民以其不足罪,固⑨莫之罪也。神聰明而仁憫,何乃效吏之為而不思拯且活之?民雖蠢愚,不能媚順于神,然春秋報(bào)謝⑩以答神貺⑾者,茍歲之半,未嘗敢怠;使其靡所得食,則神亦有不利焉。夫胡為而察之?民之命懸于神,非若吏之暫而居,忽而代者之不相屬也。隱而不言,民則有罪;知而不恤,其可與否,神尚決⑿之!
       (選自明•方孝孺《遜志齋集》)
      
      [注釋]
      ①這是一篇祈求神靈使天放晴的文章。里社,古時(shí)村鎮(zhèn)祭祀土地神的地方。②樹(shù)藝:種植。⑧秋:好收成。④原隰(xí):廣平而低濕的土地。⑥旬月:一月。⑥捋(lǚ):本指手指弄順某物,此指暴風(fēng)雨打掉了谷穗。⑦委:剩下的。⑧昏冥:昏庸。⑨固:同“故”。⑩春秋報(bào)謝:指春季、秋季村民祭祀土地神。⑧貺(k uàn g):賜。⑥尚:希望。
      
      [文言知識(shí)]
       分?jǐn)?shù)表示法。文言中的分?jǐn)?shù)表示與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同。上文“猶有百十之可冀",其中“百十"是指百分之十,而不是一百或幾十。它不需要用分母、分子表示。又,“死者十九”,意為死亡的人十分之九。又,“年賦十三”,意為每年交納賦稅十分之三。
      
      [思考與練習(xí)]
      1.解釋?zhuān)孩儆?②庶幾 ③垂 ④淫 ⑤冀 ⑥茍 ⑧恤
      2.翻譯:①將以厚其家 ②神曷不亟訴于帝而遏之?
      ③民以其不足罪,固莫之罪也。
      ④神聰明而仁憫,何乃效吏之為而不思拯且活之?
      ⑤非若吏之暫而居,忽而代者之不相屬也

      參考答案
      1.①被②希望③將④過(guò)分⑤希望⑥如果⑦無(wú)⑧體諒
      2.①將用它來(lái)使家庭富裕;
      ②神為什么不馬上向天帝報(bào)告而阻止它?
      ③百姓認(rèn)為他們(昏庸)不值得怪罪,所以不去怪罪他們。
      ④神耳聰目明而且仁慈,為什么要效法昏庸官吏的行為而不想拯救百姓并使他們活下去?
      ⑤不像官吏暫在位置上,不久就有人代替他而不連續(xù)做下去。

      參考譯文
      百姓非常窮苦啊!生產(chǎn)所得的糧食和禽畜,將用它來(lái)使家庭富裕,但卻官吏強(qiáng)奪而去。已經(jīng)被官吏奪去,百姓不敢怨恨。希望將補(bǔ)償前面所失去的收入,都期盼在今年的豐收上,可是神靈卻又來(lái)懲罰。就要成熟的稻谷倒在潮濕的田地上,暴風(fēng)大雨整月地連續(xù)下著,幾乎全都打掉了谷穗。如今雖然已經(jīng)無(wú)可奈何,但是一些沒(méi)有被風(fēng)雨沖走而散落下來(lái)的稻粒谷穗,還有百分之十的希望,神靈為什么不趕緊向天帝報(bào)告而阻止下雨呢?官吏貪腐、昏庸,眼看著百姓窮苦而毫不憐憫同情,而老百姓認(rèn)為官吏壞透,不值得去怪罪,所以就沒(méi)有去怪罪他們。神靈有智慧,有仁慈憐憫之心,為什么要效法昏庸官吏行為而不想拯救百姓并使他們活下去?百姓雖然愚昧無(wú)知,不能夠很好的順從并取悅于神,但是春、秋社時(shí)用祭祀來(lái)報(bào)答神的賞賜,如果在豐收之年,從來(lái)沒(méi)有敢怠慢過(guò)。假如老百姓得不到所應(yīng)得的糧食,那么對(duì)于神也不利呀。這樣,神為什么不看清楚呢?老百姓的生命掌握在神的手中,神不像官吏暫在位置上,不久就有人代替而不連續(xù)做下去。該說(shuō)的話(huà)不說(shuō)出來(lái),老百姓則有罪過(guò);知道了百姓的苦情而不憐憫同情,難道可以與之結(jié)交嗎,請(qǐng)神靈還是決斷吧!

      作者
      方孝孺(1357-1402),浙江寧海人,明代大臣、著名學(xué)者、文學(xué)家、散文家、思想家,字希直,一字希古,號(hào)遜志,曾以“遜志”名其書(shū)齋,蜀獻(xiàn)王替他改為“正學(xué)”,因此世稱(chēng)“正學(xué)先生”。福王時(shí)追謚文正。在“靖難之役”期間,拒絕為篡位的燕王朱棣草擬即位詔書(shū),剛直不屈,孤忠赴難,被誅十族。

      本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺(jué)得文章對(duì)您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛(ài)好者。

      夢(mèng)見(jiàn)

      星座測(cè)算

      2022十二生肖運(yùn)程

    1. <address id="3hg9d"></address>

      <address id="3hg9d"></address>
      
      

        精品伊人 | 四川女富婆又黄又爽 | 好叼操这里只有精品 | 五月天激情乱伦 | 久久久久xxxx |