• <address id="3hg9d"></address>

    <address id="3hg9d"></address>
    
    

      當(dāng)前位置:首頁 > 國(guó)學(xué)文化 > 古文賞析

      文言文《唐臨為官》原文譯文解析

      編輯:小普    來源:普賢居

      本篇閱讀賞析名為:文言文《唐臨為官》原文譯文解析,是由普賢居文化網(wǎng)從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來,為廣大師生和古文愛好者提供標(biāo)準(zhǔn)答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。

      唐臨為官

       唐臨為萬泉丞??h有囚十?dāng)?shù)人,皆因未入賦而系。會(huì)暮春時(shí)雨,乃耕作佳期。唐臨白縣令:“囚人亦有妻兒,無稼穡何以活人,請(qǐng)出之。”令懼其逸,不許。唐臨曰:“明公若有所疑,吾自當(dāng)其罪。”令因請(qǐng)假歸鄉(xiāng)。臨悉召囚令歸家耕作,并與之約:農(nóng)事畢,皆歸系所。囚等感恩,至?xí)r畢集縣獄。臨由是知名。

      譯文

        唐臨當(dāng)上萬泉縣令的從屬官員??h里有十幾個(gè)囚犯,都是因?yàn)槲唇欢惗魂P(guān)押的。適逢暮春時(shí)節(jié)的雨季,正是耕種的好日子。唐臨稟報(bào)縣令:“囚犯也有妻子孩子,不能耕種與收獲怎么養(yǎng)活他們,請(qǐng)把他們放出來。”縣令害怕他們逃跑,不肯。唐臨說:“大人如果有所顧忌,我一個(gè)人承擔(dān)全部責(zé)任。”于是縣令請(qǐng)假回家。唐臨把囚犯全部召集起來讓他們回家耕種,并且和他們約定:春種結(jié)束,都要回到監(jiān)獄里去。囚犯?jìng)兏屑ぬ婆R的恩情,到時(shí)候全部集中在縣的監(jiān)獄里了。唐臨就從此出名了。

       注釋

       1、會(huì):適逢(正趕上)
        2、白:稟告
        3、逸:逃跑 
        4、悉:都
        5、丞:縣令的屬官
        6、稼穡:田間勞作
        7、畢:結(jié)束
        8、系:拘囚
        9、為:做
        10、皆:都
        11、耕:耕作
        12、活:使……活下來
        13、由是:從此 

      啟示

              要勇于相信別人,給別人機(jī)會(huì)。

      本篇內(nèi)容由普賢居文化網(wǎng)【puxianju.com】為您精選。如果覺得文章對(duì)您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把普賢居文化網(wǎng)推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛好者。

      夢(mèng)見

      星座測(cè)算

      2022十二生肖運(yùn)程

    1. <address id="3hg9d"></address>

      <address id="3hg9d"></address>
      
      

        一道本无码免费视频 | 美女掰逼| 成人午夜A片免费看 | 操操干干| 十八禁美女 |