• <address id="3hg9d"></address>

    <address id="3hg9d"></address>
    
    

      當前位置:首頁 > 國學文化 > 古文賞析

      《鸚鵡滅火》古文閱讀標準答案及原文譯文解析賞析

      編輯:小普    來源:普賢居

      本篇閱讀賞析名為:《鸚鵡滅火》古文閱讀標準答案及原文譯文解析賞析,是由普賢居文化網從海量的中小學考試試題中精選而來,為廣大師生和古文愛好者提供標準答案和翻譯解析。以下為正文內容。

      有鸚鵡飛集他山,山中禽獸輒相貴重。鸚鵡自念雖樂,不可久也,便去。
      后數(shù)月,山中大火。鸚鵡遙見,便入水濡羽,飛而灑之。
      天神言:“汝雖有志意,何足云也?”
      對曰:“雖知不能救,然嘗僑是山,禽獸行善,皆為兄弟,不忍見耳。”
      天神嘉感,即為滅火。

      1.解釋下列畫線的詞。
      A.有鸚鵡飛集他山()
      B.山中禽獸皆相愛()
      C.然何足道也()
      D.然吾嘗僑居是山()
      2.翻譯:天神嘉其義,即為之滅火。
      譯文:
      3.請結合自身實際談談你對"義"的理解。

      參考答案
      1.A.棲息  B.喜歡它 C.值得  D.移住、寄住
      2.天上的神仙贊許鸚鵡的好心腸,就替它撲滅了火。(嘉。“嘉”多作“美好”、“贊許”解釋。)
      3.幫助他人,不在于力量的大小,而在于顯示一片誠心。有人捐一元錢幫助病重的同學,有人出50萬元支援受災的百姓,各盡其力,這"義"的分量是相當?shù)摹?br />
      參考譯文
      有鸚鵡飛到其它山棲息, 山中的飛禽走獸總是都很尊重地對待鸚鵡。鸚鵡自己想: 待在這山里雖然快樂,但不可長時間居住在這里,就離開了。
      幾個月后, 山中起大火, 鸚鵡遠遠地看見, 便進入水中沾濕羽毛,飛過去并灑向山那里。
      天神說:"你雖然有志氣,但又有什么用呢?"
      鸚鵡回答:"我雖然知道一點點的水不能救它們.但是我曾經寄居在這座山, 飛禽走獸友好地對待我如同兄弟, 我不忍心看見它們被大火燒死!"
      天上的神贊揚它的行為, 立即為它熄滅了大火。

      簡析
      這則寓言贊揚了朋友之間的友誼,體現(xiàn)了鸚鵡注重友情,寫出鸚鵡看到朋友受難,雖然以一己之力不能救助朋友,但盡自己最大的力量去幫助朋友的美好品質。

      本篇內容由普賢居文化網【puxianju.com】為您精選。如果覺得文章對您學習考試有幫助,歡迎把普賢居文化網推薦給更多的古文學習愛好者。

      夢見

      星座測算

      2022十二生肖運程

    1. <address id="3hg9d"></address>

      <address id="3hg9d"></address>
      
      

        国产猛男猛女无遮无掩 | 成人做爱视频在线观看免费版网站 | 久久99在线视频 | 张筱雨下面粉嫩水又多 | 日韩国产精品一级片 |